سياسة كندا造句
例句与造句
- إن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها جزء لا يتجزأ من سياسة كندا الخارجية والداخلية.
促进和保护人权是加拿大国内外政策不可或缺的一部分。 - إن حقوق الإنسان تشكل جزءا هاما من سياسة كندا الخارجية وعلاقاتنا مع الدول الأعضاء.
人权是加拿大外交政策和同其他会员国关系的一个重要部分。 - وتعتمد سياسة كندا على هجرة عاملين يتم اختيارهم عن طريق نظام نقاط تتبعه سياسة إدماجية.
加拿大的政策依靠评分制度挑选移民工人,再加上融合政策。 - وأضاف أن سياسة كندا تتمثل في تقديم الحماية الدبلوماسية للرعايا الكنديين بغض النظر عن أية جنسية أخرى يحملونها.
加拿大的政策是为加拿大公民提供外交保护,不管他们可能拥有何种其他国籍。 - إن سياسة كندا المعهودة فيما يتعلق بانتشار الأسلحة التقليدية تتمثل في مواصلة السعي إلى بلوغ أهداف الشفافية والحوار والارتداع.
加拿大关于常规武器扩散问题的长期一贯的政策是追求透明、对话和克制的目标。 - إن سياسة كندا في مجال تحديد الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي تروم تحقيق التوازن بين أهدافنا بشأن نزع السلاح والتزاماتنا الأمنية.
加拿大的核军备控制和裁军政策相互平衡我们的裁军目标和我们的安全义务。 - ما فتئ تعزيز تنسيق المساعدات الإنسانية في نطاق الأمم المتحدة، منذ أمد بعيد، من أولويات سياسة كندا الخارجية.
加强联合国系统内的人道主义援助的协调长期以来是加拿大外交政策的一个优先事项。 - تهدف سياسة كندا في مجال الطاقة إلى تشجيع قطاع تنافسي في مجال الطاقة يستطيع توفير طاقة بأسعار تنافسية لأجيال المستقبل.
加拿大能源政策的目标是,推动有竞争力的能源部门,以有竞争力的价格向今生后代供应能源。 - واتفاقات التعاون النووي هذه هي اتفاقات ثنائية لمنع الانتشار النووي تكفل أن تجري التجارة النووية على نحو يتسق مع سياسة كندا في مجال عدم الانتشار النووي.
核合作协议是双边不扩散协议,以确保开展的核贸易符合加拿大的核不扩散政策。 - فكثيراً ما أعربت جماعات السكان الأصليين والهيئات المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة عن قلقها بشأن سياسة كندا المتواصلة في إسقاط حق السكان الأصليين في ملكية الأرض.
土着群体和联合国人权机构最常提出的关注是加拿大继续执行废除土着所有权的政策。 - تتمثل سياسة كندا منذ عهد بعيد في اعتمادها الشامل لمعايير وآليات عدم الانتشار وتحديد الأسلحة ونزع السلاح وفي تنفيذها بالكامل ومواصلة تعزيزها.
加拿大的长期政策是普遍通过、充分执行和继续加强各项不扩散、军备控制和裁军的规范和机制。 - بخاصة لحقها في العيش في سلام مع جيرانها داخل حدود آمنة - جوهر سياسة كندا الشرق الأوسطية منذ سنة 1948.
支持以色列,尤其是支持以色列同邻国在安全边界内和平生活的权利,始终是加拿大自1948年以来中东政策的核心。 - لقد حكمت كندا على مشروع قرار اليوم على أساس موضوعي وقررت أنه يتماشى تماما مع سياسة كندا في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار القائمة منذ زمن طويل.
加拿大根据今天这项决议本身的利弊,作了判断,并认定该决议完全符合加拿大长期以来奉行的核裁军与不扩散政策。 - وآخذ الكلمة وقد عدت لتوي بعد أن أمضيت أسبوعا في كندا حيث مثلت خلاله أمام لجنتنا البرلمانية للشؤون الخارجية لمناقشة سياسة كندا في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
我作这次发言,是因为我刚从加拿大回来,我在加拿大逗留了一个星期,去我国国会外交事务委员会讨论加拿大的核不扩散和裁军政策。 - ١٧١- تتسق سياسة كندا للمساعدة اﻹنمائية مع مبدأ تعزيز إعمال الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية على النحو المشروح في تقرير كندا الثاني بشأن المواد ١٠-١٥ من العهد )الفقرات ٧٩-٨٢(.
正如加拿大关于《盟约》第10至15条的第二次报告(第79-82段)所解释的,加拿大的发展援助战略符合促进实现经济、社会和文化权利的原则。
更多例句: 下一页